Motto

"È necessario imparare tanto a lungo quanto a lungo si vive."

Blogi italian kielen opiskelijoille ja Italian kulttuurista kiinnostuneille.
Blogiin on koottu linkkejä kielen ja kulttuurin eri alueilta.
Blogi sisältää myös Italian matkakuvia sekä opiskeluvinkkejä.

Benvenuti a tutti!

----


* Valitse itseäsi kiinnostava aihe oikealta kohdasta
Valitse aihe!
Numero kertoo kuinka monta eri sivua aiheesta löytyy. Selaa niitä painikkeesta Vanhemmat tekstit.

* Tai selaa Blogiarkistoa.

24.4.2012

Festa del Lavoro


Festa del Lavoro - Festa dei Lavoratori - 1º Maggio - Primo Maggio


(Pubblico dominio)
Il Primo Maggio - Vappu

Vappu Italiassa

"In Italia il Primo Maggio è la Festa dei Lavoratori, la Repubblica Italiana è fondata sul lavoro, è il primo articolo della Costituzione, allora quel giorno si organizzano manifestazioni, i lavoratori sfilano numerosi e si organizza il famoso e tradizionale concerto del Primo Maggio. E' una giornata molto importante." (scritto da Rosa, grz!)

Italiassa Vappu on työläisten juhla. Italian tasavalta pohjautuu työntekoon, Italian perustuslain 1. artiklan mukaan. Vappuna järjestetään tapahtumia ja mielenosoituksia, työläiset marssivat suurin joukoin. Vappuna järjestetään kuuluisa perinteinen vappukonsertti (Roomassa Piazza San Giovannilla). Vappu on tärkeä päivä italialaisille.

Kulkueita ja "mielenosoituksia" järjestetään yleensä suurimmissa kaupungeissa. Ne ovat luonteeltaan yleensä rauhallisia. Vuonna 2011 vappuna järjestettiin lakko. Mussolinin aikana vapun viettäminen oli kielletty.

« L’Italia è una Repubblica democratica, fondata sul lavoro.
La sovranità appartiene al popolo, che la esercita nelle forme e nei limiti della Costituzione. »
(Articolo 1 della Costituzione Italiana)

Una giornata all'aria aperta

Italiassa on vappuna jo lämmintä. Italialainen lähtee vappuna liikkeelle, ulos. Kuten kaikkina muinakin juhlapäivinä lämpimän aikaan. Vappua vietetään usein rannalla, maalla, missä tahansa ulkona. Syödään ja seurustellaan. Käydään ehkä konsertissa. Maanteillä on vapun aikaan miljoonia ja miljoonia autoja.


Primo Maggio Roomassa

Primo Maggio a Roma: gli eventi del 1 maggio 2017




"Maggettona" härkäpapuja ja pecorinoa








Il Primo Maggio dei romani, detto anche “maggetto”, da sempre significa pic-nic fuori porta con fave fresche e pecorino.

Rooman alueella syödään perinteisesti toukokuun ensimmäisenä, "maggettona", tuoreita härkäpapuja (fave) ja paikallista pecorino-juustoa. Mieluimmin picnicillä, fuori porta, toisin sanoen kaupungin ulkopuolella.


Kielo - il mughetto


Kielo on vapunajan kukka Italiassa. Sen sanotaan tuovan onnea.


“Ogni individuo ha diritto al lavoro, alla libera scelta dell’impiego, a giuste e soddisfacenti condizioni di lavoro ed alla protezione contro la disoccupazione.”
(Dichiarazione Universale dei Diritti Umani, 1948)


Giuseppe Pellizza da Volpedo (1868 – 1907) oli italialainen uusimpressionistinen taiteilija, joka syntyi ja kuoli Volpedossa Piemonten alueella pohjois-Italiassa.



Hänen kuuluisimmasta teoksestaan Il Quarto Stato (1901) on tullut tunnettu edistyksellisten ja sosialististen asioiden symboli kautta Euroopan.

Teos näkyy Bertoluccin elokuvan "1900" alussa.


Giuseppe Pellizza da Volpedo, autore del celeberrimo Il quarto stato, divenuta una perfetta allegoria del mondo del lavoro subordinato e delle sue battaglie politico-sindacali.


Concerto del maggio

Roomassa Piazza San Giovannilla järjestetään vuosittain suuri vappukonsertti - Concerto del 1º maggio.


Vappurekvisiittaa ei näy?

Vuonna 2011 konsertissa esiintyi viimeisen kerran muun muassa edesmennyt Lucio Dalla. Vappukonsertissa piazzalla on arvioitu olevan jopa 800 000 ihmistä.

Vuoden 2012 konsertin teema:
"La musica del desiderio. La speranza, la passione, il futuro".


Vuoden 2017 konsertti


Potrebbe interessarti: http://www.romatoday.it/eventi/cultura/concerto-primo-maggio-2017.html
Seguici su Facebook: http://www.facebook.com/pages/RomaToday/41916963809




Buon Maggio a tutti! 

Buona Festa dei Lavoratori! 


Vappu Suomessa

Mitä tulee mieleen suomalaisesta vapusta? Ylioppilaslakki ja juhliminen? Patsaan lakitus? Sima ja kuohuviini? Nakit ja perunasalaatti? Serpentiinit ja ilmapallot? Naamarit, vappupillit ja vappuhuiskat? Tippaleivät ja munkit? Teekkarit? Toikkaroivat juopuneet? Vappumarssi? Vappukukat? Piknik? Vappukonsertti? Silliaamiainen? Tivoli? Kolea, sateinen sää?

Suomessa vappu on ylioppilaiden, työväen ja alkavan kevään juhla. Karnevaali suomalaisittain. Talven jälkeen astutaan vihdoin ulos kodeista, kaduille hassuttelemaan ja pitämään hauskaa.

Sanoja suomalaisesta vapunvietosta

vapunaatto = la vigilia del 1 maggio
työväki, työläiset = i lavoratori
ylioppilas = studente universitario / una persona che ha superato l'esame di maturità
teekkari = uno studente d'ingegneria (all'università)
naamari = maschera
ilmapallo = palloncino
huiska = pompon
serpentiinit = stelle filanti
sima = (läh) idromele (m); bevanda di limoni; una bibita gasata (fatta in casa) con limone e uva passa
rusina = uva passa
tippaleipä = un dolce fritto con la forma dei vermicelli arrotolati; una frittella (fatta in casa)
munkki = ciambella, bomba
kuohuviini = spumante (m)
nakki = würstel (m)
silliaamiainen = la colazione con l'aringa di Mar Baltico
tivoli = parco di/dei divertimenti; luna park
kerääntyä, kokoontua = raccogliersi, riunirsi

ylioppilaslakki = berretto bianco degli studenti che hanno superato l'esame di maturità 
(di telo bianco con visiera di plastica nera a bordo nero con una piccola coccarda dorata) 
teekkarilakki = berretto di teekkari (simile a ylioppilaslakki, ma con un ciuffo) 
lakittaa = mettere ylioppilaslakki in testa a una statua
(ogni città ha la sua statua che avrà il suo ylioppilaslakki)
patsas = statua
lakitus  = una cerimonia (mettere ylioppilaslakki in testa a una statua)






Ylioppilaslakki painetaan päähän.
Vappu Turussa.

 

Voi pientä juhlijaa...


Vappukoristeita


 Vappuna kilistellään. Cin cin!

 

20.4.2012

Taskuvarkaita ja muita varottavia asioita

 

"Italia: Melko turvallinen matkailukohde. Varo taskuvarkaita."

"Taskuvarkaisiin ja muuhun tavanomaiseen rikollisuuteen on syytä varautua erityisesti turistien suosimissa matkakohteissa, mutta myös kadulla ja kahviloissa. Matkailijan tulee olla tavallista valppaampi suurissa väkijoukoissa, metroissa, busseissa ja junissa."

Taskuvarkaat

Aiuto! Al ladro!


Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2010
Taskuvarkaita liikkuu kaikkialla, nykyään myös Suomessa. Varkaiden toimintatavat ovat varsin ovelia ja kekseliäitä. Niistä on syytä olla tietoinen. Yksi kiinnittää turistin huomion muualle ja toinen käy turistin taskuilla tai laukulla. Nopeus on taikureiden luokkaa.
Jos haluaa välttyä ikävyyksiltä, ei kannata olla liian luottavainen eikä liian sinisilmäinen.

Kahden Italianmatkani aikana matkaseurueemme ei joutunut taskuvarkauksien kohteeksi. Sen sijaan vuosia sitten Espanjassa eräältä seurueemme mieheltä varastettiin maanalaisen väentungoksessa lompakko - takataskusta. Samalla matkalla seisoin itse kadulla vieressä katsomassa kuinka nainen tunki lasten peitettä erään matkakumppanimme kaulan suuntaan peittämään näkyvyyttä. Espanjassa myös eräs kaupan myyjä elehti kauhistellen, kun pienen kaupan kassalla vedin liian avoimesti seteleitä lompakosta.


 Näistä aikoinaan pelästyneenä olen itse matkoilla varovainen. Päivän aikana tarvittava raha ja maksukortti kaulapussissa vaatteiden alla, taskuissa ei mitään, vetoketjulla suljettava laukku kainalossa käden alla, vatsan puolella, hihna pään yli vedettynä, laukun sivutaskuissa ei mitään varastettavaa.

Matkailusivusto Tripadvisorin mukaan taskuvarkaita on erityisen paljon
Roomassa ja Firenzessä.

Tietojen mukaan paljon puhuttu Sisilian järjestäytynyt rikollisuus ei juurikaan kohdistu ulkomaalaisiin.

Ihmisen havaintokyvyn saa yllättävän helposti suunnattua muualle.
Jos sinut piirittää joukko ihmisiä, myös lapsia, ole erityisen varovainen.
On vain kovetettava sydämensä kerjäläisille, niin vaikeaa kuin se onkin.

Alla olevassa videossa näytetään joitakin taskuvarkaiden toimintatapoja.



Muita huomionarvoisia asioita

Itse peitän aina maksulaitteen näppäimet kortin tunnuslukua kirjoittaessani. Myös Suomessa. Pieni vaiva.

Pidä matkalaukku hotellihuoneessa lukittuna.

Ota kopio passista ja matkalipuista. Säilytä niitä erillään alkuperäisistä. 

Luottokorttien numerot ja matkavakuutuksen tiedot on hyvä antaa tiedoksi jollekin kotimaassa olevalle luottohenkilölle.

"Pakkotipin"  ottamisesta eli vaihtorahojen palauttamatta jättämisestä kannattaa huomauttaa.

Väärennettyjen tuotteiden ostamisesta voi Italiassa saada sakkoja.

Kulkuneuvoissa lipun leimaamatta jättämisestä voi saada sakkoja.

Tarjottuja kukkasia, linnunsiemeniä ym ei kannata ottaa vastaan. Ne ovat aina maksullisia.

Älä laske seteleitäsi julkisella paikalla.

Älä jätä tavaroitasi vartioimatta minnekään. Hetkeksikään.

Vaikka mahdollisesti menetyn omaisuuden arvo ei olisikaan suuri, kaikenlaiset välikohtaukset jäävät harmittamaan ja voivat jopa pilata ainakin sen päivän matkatunnelman. Asian selvittämiseen saattaa myös kulua loma-aikaa.

Jatkuva valppaana olo ei tietysti ole hauskaa sekään, mutta minkäs maailmalle voi.

Mitä kokemuksia sinulla on Italiasta?


Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2011

18.4.2012

Yle Teema kevät 2012 - Italia


Yle Teemalla on kaikenlaista Italiaan liittyvää.

Olen nähnyt ohjelman Suuri Modigliani-huijaus. Huijaus oli hyvin erikoislaatuinen.


 

Kuva: YleTeema


"Italia on loppukevään teema. Italia näkyy ja kuuluu elokuvissa, musiikissa ja dokumenteissa huhtikuun lopulta keskikesään asti."

Italialaisia kulttuurieroja II (Merja Kontinen)


Italialaiset ovat nopeita. 
He puhuvat nopeasti, liikehtivät ja elehtivät paljon. 
He elävät ikään kuin pikakelauksella. 
Siltä suomalaisesta tuntuu.


Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2011


Italialaiset ovat myös itsetietoisia ja rentoja, jopa välinpitämättömyyteen saakka.
Koomikko Eddie Izzard kuvaa italialaisten suhtautumista vakaviin asioihin sanalla ciao:


Italialainen tervehdys on fyysinen.

Kulttuurieroja muissa blogeissa

Taideopiskelija Merja Kontinen oli vaihto-oppilaana Padovassa 2009.
Hän kertoo omakohtaisia kokemuksiaan Italiasta värikkäästi ja mielenkiintoisesti.


Miamissa syntynyt Nicole Arriaga on asunut ja työskennellyt Roomassa vuodesta 2002. Hän kertoo minkälaista Italiassa on asua ja elää.


Kulttuurieroja tässä blogissa

12.4.2012

Italiassa 1480 painettu Raamattu Turussa


Venetsiassa vuonna 1480 painettu 
latinankielinen Raamattu 
löytyy Turun yliopiston kirjastosta.

Kirja on kaunis, ja sitä käsitellään silkkihansikkain. 
Alkuvinjetti on upea.


Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2012

Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2012


Tutustumiskäynnillä Turun yliopiston kirjaston kokoelmiin ryhmälle esiteltiin 
yli 500 vuotta vanha Venetsiassa painettu inkunaabeli. 


Miksi ja miten kirja on joutunut Turkuun?

Asiaa oli pakko selvittää. Erikoiskirjastonhoitaja Panu Turunen Turun yliopiston kirjastosta auttoi mielellään.

"Turun Yliopistosäätiön Alexandra Holmsténin rahaston myöntämän määrärahan turvin kirjastoon voitiin vuonna 2010 hankkia toinen inkunaabeli. Tämä teos on Venetsiassa v. 1480 painettu latinankielinen Raamattu, Biblia Latina.

Kirja on isokokoinen kvartto, ja sen on painanut Octavianus Scotus. Kirjassa on 460 lehteä. Sidos on 1500-luvun alusta, ja kirjaan on tehty 1900-luvun alussa suojalaatikko. Tämä inkunaabeli on kaunista painotyötä. Otsikot on tehty huolellisesti, ja alkuvinjetti on säilyttänyt hienot värinsä. Kirjan kunto on erinomainen, koska se on ilmeisesti ollut aina hyvissä käsissä. Vielä 1920-luvulla kirja on ollut italialaisomistuksessa, josta on merkkinä exlibris, jonka mukaan kirjan omistaja on ollut firenzeläinen prinssi Pietro Conti."

Turun yliopiston kirjasto osti tämän inkunaabelin antiikkiasiantuntija Erkki J. Jokiselta.
Kauppahinta oli noin 8 000 euroa. Jokinen on hankkinut kirjan huutokaupasta Roomasta vuonna 2001.

Erkki J. Jokinen on vaimonsa kanssa intohimoisesti kerännyt kirjoja ja antiikkia jo yli 50 vuotta. Hän kiinnostui jo varhain kirjapainotaidon alkuvaiheista ja materiaaleista. Hänellä on kokoelmissaan muun muassa Gutenbergin toisena painaman kirjan eli Catholiconin yksi lehti, arvoltaan 12.000 euroa. Ensimmäisen kirjan, eli Gutenbergin Raamatun, yksittäisen lehden arvo on markkinoilla 20 000 - 80 000 dollaria, riippuen siitä kuinka hienoja alkukirjaimia niissä on.

"Vanhin käsikirjoituksemme on hieno pergamenttilehti Raamattua noin vuodelta 1280 eli samalta ajalta kuin Turun Tuomiokirkkoa alettiin rakentaa", Jokinen kirjoittaa.

Jokinen kertoi minulle, että nyt yliopiston kirjastossa olevan inkunaabelin viemiseen pois Italiasta tarvittiin vientilupa. Sen saamiseen kului muutama kuukausi - ja muutama sata euroa. Italia pyrkii vientiluvilla suojelemaan aarteitaan, mutta Jokinen totesi, että Italiasta on jo vuosisatoja viety pois kaikenlaista, varsinkin Amerikkaan.

Sanastoa

Inkunaabeli (lat. incunabulum) eli kehtopainate on kirja tai sivu, joka on painettu, ei käsin kirjoitettu, kirjapainotaidon alkuvaiheessa Euroopassa ennen vuotta 1501.

Kvartto on paperiarkin koko, joka syntyy, kun painoarkki taitetaan neljään osaan.

Vinjetti (ranskaksi Vignette) on kirjan luvun alku- tai loppukoriste.



Antikvariaateista

Panu Turunen kirjoittaa:

"Saksan paras antikvariaattiportaali on Zvab.

Inkunaabeleita löytyy Saksan antikvariaateista paljon. Inkunaabelien hintahaitari on suuri, hinta riippuu kirjan kunnosta ja siitä, miten harvinainen kirja on ja miten kuuluisan kirjanpainajan työtä se on. Latinankielisiä Raamattuja on paljon, mutta tällä hetkellä tästä portaalista löytyi vain 2 kpl ennen vuotta 1501 painettuja."




Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2012

Linkkejä



 Turun yliopiston kirjasto

Turun yliopiston kirjaston laajoihin kokoelmiin pääsee tutustumaan ottamalla yhteyttä asiakaspalveluun. Kokoelmat sisältävät muun muassa Fennica-vapaakappalekokoelman, lähes kaikki kotimaiset painotuotteet vuodesta 1919. Kirjoja ja muita painatteita on peräti 60 hyllykilometriä. Inkunaabeleita on tällä hetkellä neljä.





Esimerkkejä inkunaabeleista

(Panu Turunen)

"Inkunaabeli n:o 1
Inkunabel - Biblia Latina -
Biblia latina. Prologus in Bibliam. Incipit epistola Sancti Hieronymi ad Paulinum. Mit zahlreichen eingemalten Lombarden in Rot und Blau, darunter eine große "I"-Initiale.
Druck durch Fr. Renner, Venedig 1483
HINTA 18 000 euroa

Inkunaabeli n:o 2
Biblia latina 1491 - Biblia integra: summata: distincta: superemendata: utriusque testamenti (con)cordantijs illustrata.
Basel, Froben 1491.
HINTA 8 100 euroa

Aikamoinen hintaero.
Nämä Raamatut ovat eri kaupungeissa painettuja, laajuudeltaan ja kuvitukseltaan hyvin erilaisia.

AEGIDIUS [COLUMNA] ROMANUS.
In Aristotelis analytica posteriora commentum.
Venedig, Bonetus Locatellus, für Octavianus Scotus 6. Mai 1488.
HINTA 7 500 euroa.
Kirja on Aristoteleen filosofian kommentaari."


Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2012

 Turun yliopiston kirjaston Venetsiassa painetun inkunaabelin suojalaatikko on tehty 1900-luvun alussa.


Tiedon lähteet

Panu Turunen
erikoiskirjastonhoitaja
TYK / Pääkirjasto
20014 Turun yliopisto
(02) 333 6189
etunimi.sukunimi@utu.fi
(lisätietoja kirjaston inkunaabeleista ja muista arvokirjakokoelman teoksista)

Erkki J. Jokinen
Antiikkiliike Globus Felix, Turku 
(tiedot kirjasta Biblia Latina / Panu Turunen)