Motto

"È necessario imparare tanto a lungo quanto a lungo si vive."

Blogi italian kielen opiskelijoille ja Italian kulttuurista kiinnostuneille.
Blogiin on koottu linkkejä kielen ja kulttuurin eri alueilta.
Blogi sisältää myös Italian matkakuvia sekä opiskeluvinkkejä.

Benvenuti a tutti!

----


* Valitse itseäsi kiinnostava aihe oikealta kohdasta
Valitse aihe!
Numero kertoo kuinka monta eri sivua aiheesta löytyy. Selaa niitä painikkeesta Vanhemmat tekstit.

* Tai selaa Blogiarkistoa.

7.3.2013

Esclamazioni - Huudahduksia ym


Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2010
Accidenti... Pazienza!

Päivitetty 7.3.2013

Italiankielisten huudahdusten ja niitä vastaavien fraasien (ja suomenkielisten vastineiden) kokoaminen yhteen paikkaan on herättänyt kiinnostusta. Siihen näyttäisi olevan tarvetta, koska tällaisia sanoja ei koottuna löytyne mistään

Huudahdukset ovat varsin tavallisia puhutussa kielessä, mutta niitä ei juuri löydy tavallisista sanakirjoista. Oppikirjoissakin niitä on vain satunnaisesti. 

Huudahduksia ja huudahdusfraaseja on vaikka kuinka paljon. Niitä ei ole helppo lajitella, eikä varsinkaan suomentaa. Sama huudahdus (sekä italian että suomen kielessä) voi tilanteesta, puhujasta ja äänensävystä sekä alueesta, murteesta ja muotivirtauksista riippuen saada hyvinkin monia eri merkityksiä ja vivahteita. Täysin kattavaa listaa lienee mahdoton tehdä.

Huudahduksia voi oppia käyttämään melkeinpä vain kuuntelemalla niitä oikeissa puhetilanteissa. Mutta niitä on mielenkiintoista oppia myös tunnistamaan. Kun niitä oppii ymmärtämään, niitä alkaa kuulla puhutussa kielessä yhä enemmän. Paitsi että se on mukavaa, se myös syventää kielen ja kulttuurin ymmärtämistä. 

Fraasien suomennokset ovat osin puhekielellä. Näin olen pyrkinyt selventämään huudahdusten merkityksiä. Olen myös lisännyt käännöksiä englanniksi, koska englannin kielessä fraaseja käytetään paljon, ja tavallisimmat on ehkä helppo ymmärtää. Verkosta löytyy huudahdusten käännöksiä englanniksi, mutta ei niinkään suomeksi.

Erikseen on vielä voimasanat sekä alatyyliset sanat, joita luetteloon ei ole otettu. 

Lisää huudahdussanoja ja -fraaseja sekä niiden merkityksiä voi etsiä esimerkiksi sanakirjasta WordReference (joko Italian definition tai Italian-English). Kiinnostuneille sieltä löytyy myös linkkejä lukijoiden kysymyksiin ja valaiseviin vastauskommentteihin sanojen merkityksistä ja käytöstä.  

Alla oleva lista sisältää vain murto-osan olemassaolevista fraaseista. Tietoa niistä olen kerännyt monesta eri lähteestä. Luettelo saattaa vaikuttaa sekavaltakin, mutta työ oli varsin haastava näinkin tehtynä. Sanoja listaan olen valinnut sen mukaan, mitä on eteen tullut. Tämä ei siis ole mikään tieteellinen tutkimus.

Korjauksia, täsmennyksiä, ehdotuksia, kommentteja, kysymyksiä ja mielipiteitä otetaan mielellään vastaan. Päivitän listaa myös palautusten perusteella. 

Kiitos avustajille: Rosa, Ritva ja Ale! :)

Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2010
Ma dai...! Non c'è problema!







nuor = nuorisokieltä
sl = slangi
neg = negatiivinen ilmaus
kir = kirosana
epäk (epäkohtelias ilmaus)
leik (leikillinen)
kirjak (kirjakieli)
vanh = vanhoillinen
sot = sotilaallinen
A dopo!
A più tardi!

Nähdään!
Tavataan myöhemmin!
See you later!
A presto!

Nähdään pian!
Tavataan pian!
See you soon!
Aaargh!
(disgusto)
(vastenmielisyys)
Aaargh! (sl)
Abbasso!
(esortazione) (lieve minaccia)
(ostilità, ribellione)
Abbasso il governo!
Alas…(hallitus)!
Down with…!
Accidenti!

(lievä kirosana)
(= Accipicchia!)

(rabbia) (disappunto)
(harmistuminen, vihastuminen, pettymys)
Accidenti, mi sono sbagliato!

(meraviglia)
( ihmettely)
Accidenti, che bello!
Pahus!
(No voi) perhana! (kir)
(No voi) hitto! (kir)
Hitto vieköön! (kir)
Damn (it)!



Hyvänen aika!
Wow! (sl)
Good heavens!
Damn it!
Acciderba!
Acciderboli!
Accidempoli!
(sorpresa)(rabbia)

Accipicchia!

(= Accidenti!)
Pahus!
Perhana! (kir)
Gosh!
Good gracious!
Holy Moses!
Affare fatto!

Selvä! / Selvän teki!
Tehdään näin!
Sovitaan niin!
It’s a deal!
Sure! / Ok!
Affari tuoi
Fatti gli affari tuoi!

È affare mio!
(egoismo)
Älä puutu toisten asioihin!
Hoida vain omat asiasi!
Mind your own business!
Se on minun asiani!
Ah!

Ahaa… ok…
I get it!
Ah!
(stupore)
(ihmetys, hämmästys)
Aaa… / Ahaa…

Ah…!
(nostalgia)
”Ah, se fossi qui con me!”
(rimpianto)
”Ah, se solo fossi più giovane!”
Oi jos… (olisin/olisit…)
Voi kunpa…
Ah ah!
Ahahah!
(risata)
(nauru)
Hahhaha
Whee!
Ahi! [ai]  / Ahia! [aijja]
(usein toistetaan Ahi…ahi ahi!)
(dolore fisico o intellettuale, dispiacere)
(kipu, tuska, valittaminen)
”Ahi ahi ahi! Così non va bene!”)
Ai! Aiaiaiai! Voih! Au!
Auts! (nuor)

Outch!
Ahimé!
(espressione di sconforto, sgomento)
(apeus, epätoivo, hätäännys)
Voi!
Valitettavasti!
Alas!
Dear me!
Ahio! [aijjo]
(dolore)
(quando ci si fa male)
(kipu)
Ai! Au!
Auts! (nuor)
Aho! [a’o] (Rooma)
(richiamo)
(kutsu)
Hei!
Haloo!
Aiuto!

Apua!
Al ladro!

Ottakaa varas kiinni!
Alè!

Hurraa!
Come on!
Hooray! / Yippee!
Alla salute!

Skool! Kippis!
Cheers!
All’erta!
(esortazione)
Huomio!
Allora…



(Allora dillo!)
Siispä…
Niinpä…
No…
No sano sitten!
E allora!
E allora?

Entäs sitten!
Ja (entäs) sitten?
So what?
So?
Alt!
(insofferenza)
Stop!
Seis!
Amen!
(sacralità)
Aamen!
Ammappete!
(Roma)
(alk.  Ammazzate aho) (kir)
( ammirazione)
(=Accidenti, cavoli, capperi)
Ammappete oh, che bravo!


That’s incredible!
Animo!
Animo, su!
(esortazione)
Pää pystyyn!
Cheer up!
Appero! A però! Ah però!
(=Però!)
Epperò!
Ah però, niente male!

 (kun joku on sanonut jotain johon reagoidaan, muuten: Però!)
= Well, not bad!

Fancy that!
Cool!
Appunto!
(=esatto, giusto)
Aivan (niin)!
Juuri niin!
Argh!
(dolore)
Argh!
Attento!
Attenti!
Attenzione!
Attenti!
(minaccia)
Varo! Varokaa!
Attention! Watch out!
Look out! Careful!
Asento! (sot)
Auff!
(impazienza, insofferenza)
Uhh…
Augh!
(saluto pellerossa)
(intiaanitervehdys)
Ugh! (leik)
Auguri!

Onneksi olkoon!
Avanti!
Avanti, non piangere così!
Kyllä se siitä…!
Avanti!
(ordine di entrare)
Sisään!
Come in!
Enter!
Avanti!
(March!, ordine di iniziare la marcia) (anche scherz.)
Mars!
Mars matkaan!
Off you go!
Bah!
Ba!
(dubbio)
(kun kuulee jotain (epämiellyttävää), johon ei tiedä mitä sanoisi)


Oh well!
Bada!
(minaccia)

Varo!
Be careful!
Mind you!
Che barba!
(insofferenza)
Miten tyhmää!
Voi miten tylsää! (sl)
What a drag!
What a bore!
Basta (così)!
Adesso basta!
(insofferenza)
(Si usa per richiamare all’ordine qlcu. o chiedere la fine di qlco)
Nyt (saa) riittää!
Lopeta!
Enough!
Ok, that’s enough!
Ti sta bene!

Siitäs sait!
Se on sinulle oikein!
Serves you right!
Va be’! Va bene!

Hyvä on!
Selvä!
Beato/beata te!

Voi sinua onnellista! 
Saat olla onnellinen!
Lucky you!
Beh…
Bé!
(sanoista bene, ebbene)
(epäröinti lauseen alussa siitä mitä aikoo sanoa)
No…
Noh…
No tota… (sl)
Well…
Bella scoperta!
(ironinen, sarkastinen)
(kerro minulle jotain, jota en jo tiedä)
Älä nyt? Ihanko totta!
Oletko tosissasi?
What a surprise!
You don’t say!
Who would have guessed it?
Benarrivato!
Benarrivati! (mon)

Tervetuloa!
Welcome!
Bene!  Be’

(Esprime consenso, entusiasmo)
Hyvä!
Good!
Fine!
Bingo!

Bingo!
My point exactly!
You’ve just made my point!
Got it! / That’s it! / Yes!
Boh! [bo]
Bo!
(indifferenza)
(välinpitämättömyys)
(En välitä, olan kohautus)
(No) pal välii…! (sl)
(Vähänkö väliä!) (sl)
Ei vois vähemmän kiinnostaa! (sl)

Boh! [bo]
Bo!
(dubbio) (non ho idea)
(epätietoisuus)
(la risposta per dire … non ho la minima idea/chi lo sa/non chiedere a me/non posso neanche indovinare…)

(“Com’è andata?” “Boh!”)
( Puoi pagare il mio biglietto? Boh, devo vedere se ho i soldi.)
En tiedä!
Ei aavistustakaan!
Emmäätiä… (sl)
Dunno!
I haven’t got a clue!
I have no idea!
I don’t know!
Who knows?
Beats me!
Brrr…
(ilmaisee palelemista)
Brrr…
Bravo! Brava! Brave! Bravi!

(consenso)
Hyvä! / Hyvin tehty!
Well done!
Buon appetito!

Hyvää ruokahalua!
Enjoy your meal!
Buon compleanno!

Hyvää syntymäpäivää!
Happy birthday!
Buona fortuna!

Che fortuna!

Onnea (matkaan)!
Good luck!
Mikä onni!
Buonanotte!
Buona notte!

Hyvää yötä!
Good night!
Buonasera!
Buona sera!

Iltaa!
Good afternoon/evening!
Buongiorno!
Buon giorno!

Päivää!
Good morning/afternoon!
Hello!
Buona giornata!

Hyvää päivänjatkoa!
Calma!
Calmati!

Rauhallisesti!
Rauhoitu!
Caspita!
Caspitina! (lievä kir)
Caspiterina!
(Esprime stupore, ammirazione, contrarietà)
(= accidenti, accipiccia)
(No voi) hyvänen aika!
Vau! Wow!
Dang! Darn! Gee!
Oh God!
Good heavens!
For goodness’ sake!
Cavolo ! / Cavoli!
myös:  Capperi!

(esprime meraviglia)
(verzurismo)
Vau! Wow!
Voi vitsi! (sl)
Holy mackerel!
Che cavolo!

Mitä helkkaria?
Mitä helvettiä? (kir)
What the heck!
Che fico!
(myös: fichissimo)
(mon: fichi)
Che ganzo! (pohj It)
(giovanile) (gergale) nuorisoslangia!
Siistii! (sl)
Viileetä! (sl)
Kuulia! (sl)
Cool! / Kewl!
Che forte!

Siistii! (sl)
Viileetä! (sl)
Kuulia! (sl)
Cool!
Che ne so!

Mistä minä tietäisin!
Kukapa sen tietää!
(olan kohautus)
Chissà!
(dubbio)
Kukapa tietää!
Kenties! / Ehkäpä!
Ci vediamo!

Nähdään!
See you!
Ciao!


Ciao ciao!

Moi!
Hei!
Moi moi! / Moikka! / Hei hei!
Heippa! (sl)
Hei vaan!
Bye bye! (erotessa)
Ciac! / Ciak!

Action! (elokuvauksessa)
Cielo!
Grazie al cielo!
Per l’amore del cielo!
Apriti cielo!
(sacralità)

Taivaan kiitos!
Taivaan tähden!
Voi taivas!
Cin cin!
Cincin!

Skool! Kippis!
Cheers!
Clap clap
(battimani)
(taputukset)
Tapu tapu! (leik)
Aplodeja! (leik)
Col cavolo!
Cavolo!
(esprime disappunto)
Ei todellakaan!
Yeah right!
As if!
Come dire…
(kun etsitään oikeaa sanaa, eikä sitä löydy, ja halutaan kuulijan apua)
(” quando non si trova la parola giusta, e si chiede quasi aiuto all’ascoltatore: non saprei come dire esattamente ciò che sto per dirti, quindi se tu lo sai vienimi in aiuto.”
” Vorrei – come dire? – un mucchietto,  una manciata, di castagne…”
Miten se nyt sanotaan…
Come dire…
(kun käytetty sana laitetaan ikään kuin lainausmerkkeihin)
”Il trucco della ragazza era, come dire, un po’ vistoso.”
Miten sen nyt (kauniisti) sanoisi…

Tytön meikki oli – miten sen nyt sanoisi – vähän huomiota herättävä (ja tarkoitetaan räikeä, kamala).
Complimenti!
I miei complimenti!
(onnittelut jstkn suorituksesta)
Onneksi olkoon!
Congratulations!
Congratulazioni!

Onneksi olkoon!
Onnen toivotukset!
Congratulations!
Coraggio!
(esortazione)
(invito a farsi forza, a superare una difficoltà )
Rohkeutta!
Älä lannistu!
Ei saa lannistua!
Tsemppiä! (nuor)
Cheer up!
Come on, you can do it!
È così!
(consenso)
Niin se on!
Totta!
Così sia!

Olkoon niin!
Amen!
D’accordo!
Daccordo!

Ok! / Hyvä on!
Selvä on! / Sovittu!
Sure! / OK!
Of course!
Naturally!
All right!
Very well!
Dai!
Eddai!



Ma dai! (esprime incredulità)
(esortazione)
(Si usa per incitare, esortare, a volte anche come lieve forma di rimprovero)
(Non prendertela, dai!
Dai, sbrigati!)
(No) älähän nyt!
No älä nyt!
Älä nyt viitsi!
Kamoon! (nuor)
C’mon!
Right on!
Dannazione!
(disappunto)
Pahus!
Kirottua!
Davvero?

Ihanko totta?
Oletko tosissasi?
Really??
Well I never!
Davvero!
( “Bisognerebbe cambiare vita” “Davvero!”)
(=  “è proprio così”)
Todellakin!
Deh!
(preghiera)
(uskonnollinen)
Ah! Oh!
Ah! Oh!
Diavolo!



Che diavolo fai?
(=accidenti, cavolo, magari)
Voi hyvänen aika!
Herranjestas!
Damn! Blast!
You bet! Rather!
Mitä ihmettä teet?
Di niente!
Di nulla!
(vastauksena kiitokseen)
(=prego)
Ei mitään!
Ei kiittämistä!
You’re welcome!
Don’t mention it!
No problem!
Diobbono!
Dio vuole!
(sacralità)
Hyvä jumala!
Jos Jumala suo!
Ma non mi dire!

Ei voi olla totta!
Älä nyt!
You’ve got to be kidding!
Che disastro!

Miten kauheaa!
Ebbene!

No niin!
Well!
Eccì!
Etci!
(aivastus)
Atsii!
Atishoo! Achoo!
Ecco!


Tässä on, ole hyvä!
Kas tässä!
Here you are!
Voila!
Ecco!

No niin (sitä pitää)!
Aivan niin! / Juuri niin!
There you are!
That’s what I meant!
Ecco!

Lo and behold!
Eccomi! / Eccoti! jne

Ecco qui!


Ecco qui!
No tässä minä olen!
Siinähän sinä olet! jne
No tässähän se on!
Here it is!
Ecco!
(alla fine, per commentare e rafforzare le proprie affermazioni precedenti)
“Sei un opportunista. Ecco!”
”Ettäs tiedät!”

Eh!
(Secondo le modulazioni della voce, esprime stupore, sconforto, rassegnazione, rimprovero, minaccia)

Eh!
”Eh! Sto arrivando.”
(come risposta poco cortese a un richiamo)
(vähemmän ystävällinen vastaus kutsuun)



Bada bene, eh, a come parli!”
(ammonimento)
(varoitus)


”Eh, non dirai sul serio!?”
(sbigottimento)
(pelko, kauhu)


”Eh, d’altra parte è così!”
(rassegnazione)
(alistuminen)

Eh? [e]
(forma interrogativa che indica l’incomprensione di qualcosa) (interrogativo)
 (kysymys)
“Vai tu a fare la spesa” “Eh?”
Mitä?
Hä? (epäk)
Häh? (epäk)
What?? (=Excuse me?)
Eh? [e]
È difficile, eh?

-ko –kö
Onkos vaikeaa?
Vaikeaa, vai mitä?
Difficult, huh?
Eh!
(“così così”)
“Come stai?” “Eh!”
No siinä se (menee)!
Eipä tässä mitään!
Eh-eh
(nauru)
He-he
Whee!
Ehi! [ei] / Ehilà!
(richiamo)
(huomion herättäminen)
Hei! / Haloo!
Hei siellä!
Hey! / Yo!
Ehm!
(lieve minaccia)
(voce che attira l’attenzione)
(segnale di apertura del discorso)
(huomion herättäminen)
(puheen alku, kurkun selvittäminen)
Kröhöm… (leik)
Ahem!
Um / Err

Ehm!
(segnale di imbarazzo, reticenza)
(hämmennys, pidättyvyys)
(tuota… / tota…)
Um… / Uh…
Esatto!
(consenso)
(=giusto, appunto)
Aivan (niin)!
Correct! / That’s it!
Spot on! / Exactly!
Eureka!
(euforia) (sorpresa)
(kun keksii jotain)
Heureka!
Evvai!
(esortazione)
”Finalmente, ho trovato un lavoro, evvai!”
Hurraa!
Jess! (nuor)
Hurray!
Evviva!

(urlo di giubilo)
(consenso)

Evviva la vacanze!
Huraa! Hurraa! Eläköön! Jippii! (nuor)
Hurray! Hurrah!
Yay! / Yeah!
Long live!
Falla finita!

Lopeta!
Stop it!
Give it a rest!
Knock it off!
Cut it out!
Felicitazioni!

Onnen toivotukset!
Figurati!
Si figuri! (teitittelym)

(vastaus pyyntöön)
Tottakai! (autan)
No problem!
Sure!
Figurati!

Voitko kuvitella!
Wouldn’t you know!
Just imagine!
Figurati!
(vastaus kiitokseen)
Eipä kestä!
Ei mitään!
You are welcome!
Don’t mention it!
” = You don’t have to worry about it, it was a pleasure and I’m glad to have been of help.”
Finalmente!

Vihdoinkin!
At last!
Forza!


Koeta kestää!
Koeta jaksaa!
Voimia! (nuor)
Tsemppiä! (nuor)
Come on!
Forza!


(esortazione, incitamento)
(kehotus, yllyke)
Äkkiä nyt!
Hopihopi! (sl)
Go! / Come on!
Right on!
Fuori!

(l’ordine di uscire)
Ulos täältä!
Antaa vetää! (sl)
Painu hiiteen! (sl)
(Qui) gatta ci cova!

Tähän on koira haudattuna!
I smell a rat!
Gesummaria!
(Gesù + Maria)
Gesù! (kir)

Herranjumala! (kir)
Good heavens! / Good Lord!
Jesus!
Già / E già! / Eggià!
Già già!
(consenso)
Toki! Kyllä! Joo!
Totta kai! Tottahan toki!
Right!
Ah, già!
(ironinen)
Just joo! (sl)
Niin varmaan(kin)!
Yeah, right!
Lo giuro!
Ti giuro!

Vannon sen!
Minä vannon!
Giusto !


Aivan (niin)!
Pitää paikkansa!
(grave)
Non è così grave!

Ei se haittaa mitään!
(ei sillä ole merkitystä)
Grazie!
Grazie mille! / Mille grazie!
Molte grazie!
Grazie a te! / Grazie a tutti!
(ringraziamento)
Kiitos!
Paljon kiitoksia! Kiitos paljon!
Thank you! Thanks!
Thanks a lot!
Grazie a Dio!

Jumalalle kiitos!
Jumalan kiitos!
Grrrr
(ruggito, rabbia)
(ärjyntä, viha)
Grr mrr… (murinaa)
Guai!

(espressione di minaccia) (kirjak)

Guai a te!
(uhkaus)
Woe!
Pidäkin varasi!
Saat vielä katua tätä!
You’ll be sorry!
You’ll get in trouble!
Che guaio!

Onpa ikävää!
Guarda…

Katsohan…
Katsopas kun
Kato! / Katopas! (sl)
Gulp! 
(stupore, vario)
(ihmetys, ällistys, vaihtelee)
(nielaisu)
Kääk! (Aku Ankka)
Gulp! (eng) (leik)
Ha!
(ironinen, sarkastinen)
Hah!
Ah!
Haaaa!
(grido di scoperta)
(ahaa-elämys)
A-haaaaa!
Ha-haa
(risata ironica)
(ironinen nauru)
Hahaa
Heh! heh!
(risata)
(nauru)
Heh heh…
Hmmmm
(perplessità, riflessione)
(hämmennys, neuvottomuus, miettiminen)
Hmm…
Ih ih!

Whee!
Non importa!

Ei se haittaa mitään!
In bocca al lupo!
(suom ”suden suuhun”)
(= buona fortuna)
Tähän vastataan:
Crepi!
Lykkyä tykö!
Onnea (matkaan)!
Pidetään peukkuja!
Good luck! /  Break a leg!
Fingers crossed!
Lamadonna!
Madonna!
(sacralità)
Voi taivas!
Lascia stare!

Anna olla! / Älä koske!
Never mind!
(Ma) lassa perde!
Lascia perdere!



Lasciamo perdere!
(non pensarci più)
Antaa olla!
Unohda!
Forget about it!
Let it go! / Get over it!
Never mind! / No way!
Annetaan olla!
(ei mennä siihen asiaan)
Lasciami in pace!

Jätä minut rauhaan!
Lolz
(Internet sl)
(lots of laughter)
LOL / LOLZ (nauru)
Ma va!
Ma va?



Mavà! (sorpresa)
Mavalà! (minaccia)
(epäusko)
Ihanko totta!
Älä viitsi!
Älä (ny) viitti! (sl)
Älähän nyt!
Älä valehtele! (sl)
Really?
You don’t say!
Get out of here!
Macché!
(=ma che dici)

Mitä vielä!
Ei kai! / Ei ei! Ei ikinä!
Ei tietenkään!
Mitä sää puhut? (sl)
Of course not!
Not in the least!
Not on your life!
Che macello!
Che casino!
Che pasticcio!

Mikä sotku (tästä tuli)!
What a mess!
Magari!

Näkis vaan! (sl)
Älä unta nää! (nuor)
Tuskin! (neg) (nuor)
I wish!
If only!
Yeah right!
Magari…
”Magari abitassi in una villa in Sicilia!”
Kunpa (asuisin huvilassa Sisiliassa!)
Magari!
”Se mi piacerebbe! Magari!”
Voit uskoa, (että pitäisin siitä!)
Of course! / You bet!
Magari!
(desideri irrealizabili)
Kunpa (olisikin niin)!
Toiveajattelua!
Mah [(m)ma] / Ma
(dubbio, incertezza)
(epävarmuus, epäily)
No… / No jaa… No tuota…
En tiedä… / Enpä tiedä…
(epäröinti lauseen alussa)
Well… / We’ll see
Who knows. / I don’t know
Mah!
(erimielisyys, halveksunta)
Pyh!
Mai!
(minaccia)
Ei koskaan!
Ei ikinä!
(Oh) mamma mia!
Ommammamia!
(sorpresa, disgusto, dolore)
(=accidenti)
Herranjestas!
(My) goodness!
Goodness me!
Oh my!
Mi manca!

Minulla on ikävä
(sinua ym)!
Mani in alto!

Kädet ylös!
Mannaggia!
Mannaggia a tutti quelli che buttano le cartacce in terra!
Kirottua! / Hitto!
Damn!
Marameo
”fare marameo a…”
(kiusaten: näyttää pitkää nenää) (lapsellinen)
(Significa ”non mi prendi” ”non mi puoi fare niente”)
Ähäkutti!

”You won’t catch me”
Marc’! / Marsc’!

Mars!
March! (sot)
Meno male!
Menomale!
(consenso)
(hyväksyntä)
Hyvä juttu! / No hyvä!
Luojan kiitos! / Onneksi!
Thank goodness!
That’s a good thing!
Che meraviglia!
(ammirazione)
Hieno!
Loistava!
Ihana!
Miao!
(kissa)
Miau!
Mica male!

Ei hassumpaa!
Mmmmpf
Mmmm!
(sbuffo) (dubbio)
(puhahdus)
Öhhhh….
Nevvero?

Eikö niin?
Isn’t it?
Nientemeno!
Nientedimeno!
Nientepopodimeno!
”I won with a royal flush.” ”Niente(di)meno!”
Ihanko totta! / Niinkö?
Älä (nyt)?
Oikeesti? (sl)
Wow! / I say!
You don’t say!
Really!
Non mi va!

Ei huvita!
En halua.
Ei sovi, ei käy.
Che noia!

Tylsää! (sl)
Nooooo!
(terrore)
(kauhu)
Eiiiiii…
Occhio!
(minaccia)
Varo!
Watch out!
Beware!
Oddio!
(sacralità)

Hyvänen aika!
Gosh! Wow! Golly! Geez! Cor! Good grief! Good heavens!
Oh (my) God!
Oh…
”Oh, me misero!”
(tristezza)
(surullisuus)
Voi (minua raukkaa)!

Oh
”Oh, come sei cresciuto!”
(incredulità) (epäusko)
Oi (oletpa kasvanut)!
Oh mio Dio! /  Dio mio !
(päivittely)
Voi hyvä luoja! (vahva)
(No voi) taivahan vallat!
Ohi! [oi] (usein toistetaan)
Ohe!
(richiamo)
Hei!
Haloo!
Ohi! [oi] (usein toistetaan)
(valittaminen)
Ai! /Au!
Auts! (nuor)
Ohibò!
Oibò!
(incredulità, negazione)
epäusko, epäluulo
(sorpresa)

tut-tut (suulla tehty klikkaava ei-hyväksyvä ääni)
tut-tut! / tsk tsk!
Phew!
Ohimé!
(povero me)
Voi minua (parkaa)!
Voi ei! (sl)
Dear me! / Oh dear!
Oops! (sl)
Olà! / Ola!
Olè!
(richiamo)(euforia)
(huomion herättäminen)
Hei! Haloo!
Oi!
Ooooh
(sorpresa)
(hämmästys)
Ooooo…!
 Oho!
Oplà!

Hupsistakeikkaa!
Upsadaisy!
Orsù!

(esortazione, incitamento)
(= suvvia)
Orsù, andiamo!
( Si usa per incoraggiare, spronare, incitare con il sign. di “su!”, “via!” “avanti!”, “coraggio!”: Orsù, è ora di partire; Orsù, coraggio!)
Älähän nyt!
Come now!
Ottimo!
”Ottimo! Ora c’è tutto.”
(Hienoa,  nyt meillä on kaikki.)
Hienoa!
Erinomaista!
Hieno juttu!
Great!
Pace!
Reposi in pace
(supplica)
Rauha
Levätköön rauhassa
Rest in peace (RIP)
La pace sia con te


(rauha olkoon kanssasi)
Let God be with you
God bless you
Padronissimo!

Sinä määräät!
Jees box! (sl)
You’re the boss!
Pappappero!
(spensieratezza)
(muistuttaa pitkän nenän näyttämistä) (marameo)
”Mi hanno pagato, pappappero!”
Ähäkutti!


Minullepa maksettiinkin, hähhähhää…!
La di da!
Parli bene tu!

Hyvähän sinun on sanoa!
Pazienza!
(supplica)
Ole kärsivällinen! Kärsivällisyyttä!
Ei se mitään (haittaa)!
Have patience!
Chill out! (sl)
Pazzesco! Pazzesca!
(stizza) (disappunto)
”Il traffico era pazzesco.”
(sekä negatiivinen että positiivinen merkitys)
Vi siete divertiti? Sì, è stato pazzesco!
Com’era la cena? Pazzesco!
Ihan hullu!
Ihan kreisi (sl)
Terrific!
Crazy!
Peccato! /Che peccato!
(supplica)
Voi harmi!
Mikä harmi!
Voi harmin paikka!
What a shame!
What a pity!
Perbacco!
Perdiana!
Perdinci!
Perdindirindina!
Pergiove!

(disappunto)
Perdiana
(yllättävyys, ärtymys)
Perdinci
 (pettymys, kärsimättömyys)
Perdindirindina!
(pettymys, kärsimättömyys, yllätys)
Hyvänen aika!
Herranjestas!
By Jove!
Good heavens!
Gee! Blast! Blimey!
For goodness’ sake!
Per carità!
Ma per carità!
(supplica)(disappunto)
Hyvänen aika!
Johan nyt on! 
No johan nyt!
You’ve got to be joking! 
For goodness’ sake!
Please!
Per dindirindina!


Hyvänen aika!
My goodness!
Perdio!
(=per Dio)
(pettymys, kärsimättömyys)
No herranjestas!
For God’s sake!
Per favore
Per piacere

Olkaa hyvä
Please
Permesso?
Anteeksi (voinko mennä tästä) (esim ruuhkassa)
Anteeksi…
Excuse me…!
Perdinci!
(impazienza)
(kärsimättömyys)
No perhana!
Voi pahus!
For goodness sake!
Gosh! Golly!
Però!
(sorpresa)
Kappas vaan! (vanh)
Vau! (nuor)
No mutta!
Ei voi olla totta!
(ym merkityksiä)
Well..!
Wow!
How about that!
Piacere!
Piaceri! (mon)

Hauska tutustua!
Pleased to meet you!
Piano!

Varovasti!
Piantala!
(verzurismo)
(=smettila)
Lopeta!
Lopeta tuo p:n jauhaminen!
Cut it out!
Cut the attitude!
Poffarbacco! (vanh)

(stupore)(disappunto)
(poter + fare)
No herran pieksut! (vanh)
Goodness gracious!
Porcamiseria!
Porca miseria!



Che miseria!
(disappunto)
(=maledizione)
No herranjestas!
Voi itku! (sl)
For God’s sake!
For Christ’s sake!
For goodness’ sake!
Holy cow!
Poverome!
(dolore)
(= Ohimè)
Voi ei!
Oh dear!
Prego!
(vastauksena kiitokseen)
Ole hyvä! / Olkaa hyvä!
You’re welcome!
Don’t mention it!
Prego!


Ti prego!
(vastauksena kysymykseen)
Ole hyvä vaan!
Olkaa hyvä vaan!

Pyydän/rukoilen sinua!
Pliis! (sl)
Please…!
Non te la prendere!

Älä välitä!
Anna olla!
Non ti preoccupare!

Älä ole huolissasi!
Don’t worry!
Non c'è problema!

Ei se mitään (haittaa)!
Proprio così!

Aivan niin!
Just niin! (sl)
Puh! Poh!
Puah!

(schifo, disgusto, ripugnanza)(disprezzo)
(vastenmielisyys, inho)
(nei fumetti)
Huh! Huh huh!
Hyi! / Yäk!
Yuck! / Eew!
Pah! / Pooh!
Ugh!
Pussa via!
(espressione scherzosa usata per allontanare animali o persone moleste)
(leikillinen hätistely)
(=passare+via / vai via)
Hus!
Hus siitä!
Mene tiehesi siitä!









Mi raccomando!




Mi raccomando, eh!

Pyydän (sinua)!
Ole niin kiltti! 
Suosittelen lämpimästi.
Muista /Älä unohda
Please!
myös:
Tee parhaasi! / Älä välitä!
Hai ragione!

Olet oikeassa!
Rallegramenti!
(=felicitazioni)
Onneksi olkoon!
Congratulations!
Robadamatti!
Roba da matti!
Roba da pazzi!

(stizza) (disappunto)
Ihan hullua!
Mieletöntä!
Well I never!
That’s crazy!
Sacripante!
(sorpresa)
(per esprimere meraviglia, contrarietà, irritazione e sim.) sacripante!
Me n’ero dimenticato.
No herran pieksut! (vanh)
Salute!

Terveydeksi!
Skool! Kippis!
Cheers!
Salve!


Terve! / Tervehdys!
Hello! Hi!
Santa pazienza!

Ole (nyt vain) kärsivällinen! Kärsivällisyyttä!
Santi numi!
(sacralità)
Taivahan vallat!
Good heavens!
Holy mackerel!
Holy cow! / Holy smoke!
Santo cielo!
Santocielo!
(sacralità)
Taivahan vallat! (vanh)
Herranen aika! (vanh)
Herranjestas!
Good grief! Good heavens! Goodness me!
Sarà!
(dubbio)
Ehkä!
Maybe
Che sfortuna!

Miten harmillista!
Stai scherzando?

Lasketko leikkiä?
Pilailetko?
Are you kidding me?
Scusa! (sinä) Scusi! (te)
Scusate! (mon)

Anteeksi!
Sorry!
Excuse me! Pardon me!
Che schifo!
(disgusto) (disappunto)
Kamalaa!
Kauheeta! (sl)
How disgusting!
That’s terrible!
Ma va là! Sciocchezze!
A: Non parlo italiano bene.
B: Sciocchezze! Ti capisco perfettamente!
Höpsistä! (sl)
Höpö höpö! (sl)
Senti…!

Kuulehan…!
Kuule…!
Sul serio?

Oletko tosissasi?
Are you serious?
Sicuro?

Sicura? = sei sicura che non vuoi qualcosa da bere?
Sicuri? = siete sicuri che non volete qualcosa da bere?
Sicuro? = [è] sicuro che non vuoi/volete qualcosa da bere?
Oletko varma?
Oikeesti? (sl)
Silenzio!

Hiljaa! / Hiljaisuus!
Silence!
Shut up! / Hush!
(signore)
Sissignore!
Nossignore!
Ossignore!
(sacralità)

Yes sir!
No sir!

Sogni d’oro!

Kauniita unia!
Nuku hyvin!
Sweet dreams!
Speriamo.

Toivotaan niin.
Stop!
(insofferenza)
Seis!
Stupidaggini!

Höpsistä! (sl)
Su!
(forza, coraggio)
(rohkaisu)
Koeta piristyä! (?)
Come on!
Su, dai!

Älä nyt (viitsi)…!
Kamoon…! (nuor)
C’mon! / Chin up!
Suvvia!

(esortazione)
(esprime impazienza, stizza)
”Suvvia, vedi di non dire sciocchezze!”
Älä nyt viitsi…
C’mon!
Sveglia!

Herätys! / Herää!
Wake up!
Wakey wakey!
Tocca a te!

Sinun vuorosi!
Toh / To’
(=ma guarda un po')
(kun näkee jonkun tai jotakin)
Toh chi c'è!
Kappas vaan!

No kukas se siinä!
Myös: Tässä, täällä
Take it!
There! Here you are/go!
Duh!
Tombola!

Hupsista!
Hupsistakeikkaa!
Oops!
Upsadaisy!
Trallalallà!
Trallallero!
Trallalallero!
(spensieratezza)
Tra-la-laa!
Tutt'altro !

Kaikkea muuta!
Uè! [u’e] (pohjoisessa)

Hei!  / Haloo!
Uff! Uffa! 1)
(noia, seccatura, irritazione, insofferenza)
(un specie di lamento, un esclamazione di disperazione)
(quando qualcosa non va come vorresti)
(ikävystyminen, epätoivo, ärsytys ym)
Huh!
Aargh! (nuor)
Voi vee… (sl)
What a bore!
Bother!
Phew!
Uh maro’! (napol)
(=oh Madonna)
Herranjestas!
Darn!
For God’s sake!
Ullallà!
(euforia)

Urrà!
Hurrà!
(gioia)
(ilo)
Hurraa!
Yippee!
Hurrah! Hurray!
Urca! (pohj It, Milano, Roma) (vanh)
Urcavè!
(sorpresa)
Wow!
Gosh!Rats! Gee whiz!
Va bene! / Va be’!
(=d’accordo)
Ok!
Hyvä on!
All right!
Fair enough!
Vattene!


Häivy!
Ala vetää täältä! (sl)
Get lost!
Beat it!
È vero! (consenso)
È vero?
Non è vero!
…vero?

Avete deciso di cambiare casa, vero?
Se on totta!
Niinkö? / Ihanko totta?
Ei se niin ole!
… eikö niin?
Via!
Vai via!
(si usa per scacciare qn)
(disappunto)
Häivy! (sl)
Painu tiehesi!
Antaa vetää! (sl)
Go away! Piss off! (sl)
Via!
(lähtökäsky kilpailuissa)
( dà il segnale di partenza di una gara)
Nyt! / Hep! / Aja!
Go!
Via!
Evvia!
(esortazione)
"Via! Non è certo la prima volta "
Antaa mennä vaan!
 Go (for it)!
Via!

(stizza) (disappunto)
Pois tieltä!
Move!
Get out of the way!
Via…
Via, corraggio!
Koetapas nyt!
Äläs nyt!
Come on!
Come off it!
Viva / W
Evviva!
(esortazione)
Viva l’Italia!
W l’Italia!
Eläköön!
Hurrah!
Hooray!
Long live…!
Three cheers for…!
Vivaddio!
(=viva Dio)
(sacralità)

Jumalan kiitos!
Thank God!
Zitto!
Sta’ zitto!

(ordine di tacere)
(=silenzio)
Hiljaa!
Suu kiinni!
Shut up!
Silence!
Zitto zitto

Hiirenhiljaa
Hiiskumatta

3 kommenttia:

  1. Kiitos hyvästä huudahdus-sanastosta! Tätä sanastoa pitää alkaa opetteleen urakalla ulkoa, sanontoja olisi hyvä osata silmällä pitäen jo suunnittelu asteella olevaa seuraavaa Italian reissu ~sirkkao.

    VastaaPoista
  2. Kiitos Sirkka! Suunnitteluasteella oleva matka on puoliksi toteutettu matka, vai miten se meni. :) Buon viaggio!

    VastaaPoista
  3. Tosi hyödyllinen lista, tällaisia ei mistään saa näin hyvänä pakettina, kiitos suurtyöstä :)

    VastaaPoista