Tämä tarina on hyvä.
Tämä tarina kannattaa lukea.
Tämä tarina kannattaa lukea.
Tarinan tarkoitus on herättää ajatuksia.
Tämä tarina pitäisi lukea aika ajoin uudestaan, sillä
asioiden tärkeysjärjestys pakkaa unohtumaan jokapäiväisen elämän pyörteissä. Ja asioilla on tapana liukua kuin huomaamatta samoille
vanhoille urilleen.
"Le piccole cose della tua vita..." Kuva: Anita Nehrenheim (C) 2010 |
Tarina sisältää vähän vaikeampia verbimuotoja.
Kielitaidoistasi riippumatta yritä ensin ymmärtää tarina ilman sanastoa.
Kielitaidoistasi riippumatta yritä ensin ymmärtää tarina ilman sanastoa.
La Teoria del barattolo di maionese
Un
professore, prima di iniziare la sua lezione di filosofia, pose alcuni
oggetti davanti a sé, sulla cattedra. Senza dire nulla, quando la
lezione iniziò, prese un grosso barattolo di maionese vuoto e lo riempì
con delle palline da golf. Domandò quindi ai suoi studenti se il
barattolo fosse pieno ed essi risposero di si.
Allora, il professore rovesciò dentro il barattolo una scatola di sassolini, scuotendolo leggermente. I sassolini occuparono gli spazi fra le palline da golf. Domandò quindi, di nuovo, ai suoi studenti se il barattolo fosse pieno ed essi risposero di si.
Il professore, rovesciò dentro il barattolo una scatola di sabbia. Naturalmente, la sabbia occupò tutti gli spazi liberi. Egli domandò ancura una volta agli studenti se il barattolo fosse pieno ed essi risposero con un si unanime.
Il professore tirò fuori da sotto la cattedra due bicchieri di vino rosso e li rovesciò interamente dentro il barattolo, riempiendo tutto lo spazio fra i granelli di sabbia. Gli studenti risero!
“Ora”, disse il professore quando la risata finì,
“vorrei
che voi cosideraste questo barattolo la vostra vita. Le palline da golf
sono le cose importanti: la vostra famiglia, i vostri figli, la vostra
salute,
i vostri Amici e le cose che preferite;
cose che se rimanessero dopo che tutto il resto fosse perduto riempirebbero comunque la vostra esistenza.
“I sassolini sono le altre cose che contano, come il vostro lavoro, la vostra casa, l’automobile.
La sabbia è tutto il resto, le piccole cose.”
“Se metteste nel barattolo per prima la sabbia”, continuò, “non resterebbe spazio per i sassolini e per le palline da golf. Lo stesso accade per la vita. Se usate tutto il vostro tempo e la vostra energia per le piccole cose, non vi potrete mai dedicare alle cose che per voi sono veramente importanti".
“Curatevi delle cose che sono fondamentali per la vostra felicità.
Giocate con i vostri figli, tenete sotto controllo la vostra salute.
Portate
il vostro partner a cena fuori. Giocate altre 18 buche! Fatevi un altro
giro sugli sci! C’è sempre tempo per sistemare la casa e per buttare
l’immondizia. Dedicatevi prima di tutto alle palline da golf, le cose
che contano sul serio.
Definite le vostre priorità, tutto il resto è solo sabbia”.
Una studentessa alzò la mano e chiese che cosa rappresentasse il vino.
Il professore sorrise. “Sono contento che tu l’abbia chiesto.
Serve solo a dimostrare che per quanto possa sembrare piena la tua vita:
c’è sempre spazio per un paio di bicchieri di vino con un Amico”.
Un professore, prima di iniziare la sua lezione di
filosofia, pose alcuni oggetti davanti a sé, sulla cattedra. Senza dire nulla,
quando la lezione iniziò, prese un grosso barattolo di maionese vuoto e lo
riempì con delle palline da golf. Domandò quindi ai suoi studenti se il
barattolo fosse pieno ed essi risposero di si.
iniziare = aloittaa
posare = asettaa, laittaa
alcuni oggetti = joitakin esineitä
davanti a sé = eteensä
senza dire nulla = sanomatta mitään
prendere = ottaa
il barattolo = tölkki, purkki, ruukku
vuoto = tyhjä
riempire = täyttää
la pallina da golf = golfpallo
domandare = kysyä
pieno = täynnä
rispondere = vastata
Allora, il professore rovesciò dentro il barattolo una
scatola di sassolini, scuotendolo leggermente. I sassolini occuparono gli spazi
fra le palline da golf. Domandò quindi, di nuovo, ai suoi studenti se il
barattolo fosse pieno ed essi risposero di si.
rovesciare = kaataa
il sassolino = pikkukivi
scuotere = ravistaa
leggermente = kevyesti
occupare = valloittaa, ottaa haltuunsa
il spazio = tila
Il professore, rovesciò dentro il barattolo una scatola di
sabbia. Naturalmente, la sabbia occupò tutti gli spazi liberi. Egli domandò
ancura una volta agli studenti se il barattolo fosse pieno ed essi risposero
con un si unanime.
la scatola = rasia, tölkki, purkki
la sabbia = hiekka
libero = vapaa
ancura (murretta) = ancora
unanime = yksimielinen
Il professore tirò fuori da sotto la cattedra due bicchieri
di vino rosso e li rovesciò interamente dentro il barattolo, riempiendo tutto
lo spazio fra i granelli di sabbia. Gli studenti risero!
tirare fuori = ottaa esiin
da sotto = alta
interamente = kokonaan, täysin
il granello = jyvä, jyvänen
ridere = nauraa
“Ora”, disse il professore quando la risata finì, “vorrei
che voi consideraste questo barattolo la vostra vita. Le palline da golf sono
le cose importanti; la vostra famiglia, i vostri figli, la vostra salute, i
vostri amici e le cose che preferite; cose che se rimanessero dopo che tutto il
resto fosse perduto riempirebbero comunque la vostra esistenza.
la risata = naurunpuuska
considerare = pitää jonakin
la vita = elämä
la cosa = asia
la salute = terveys
rimanere = jäädä
perdere = kadota
riempire = täyttää
la esistenza = olemassaolo, elämä
“I sassolini sono le altre cose che contano, come il vostro
lavoro, la vostra casa, l’automobile. La sabbia è tutto il resto, le piccole
cose.”
“Se metteste nel barattolo per prima la sabbia”, continuò,
“non resterebbe spazio per i sassolini e per le palline da golf. Lo stesso
accade per la vita. Se usate tutto il vostro tempo e la vostra energia per le
piccole cose, non vi potrete mai dedicare alle cose che per voi sono veramente
importanti.
contare = olla arvoinen, olla merkitystä
mettere = panna, laittaa
continuare = jatkaa
restare = jäädä
accadere = tapahtua
usare = käyttää
potere = voida, kyetä
dedicare = omistaa, pyhittää
“Curatevi delle cose che sono fondamentali per la vostra
felicità. Giocate con i vostri figli, tenete sotto controllo la vostra salute.
Portate il vostro partner a cena fuori. Giocate altre 18 buche! Fatevi un altro
giro sugli sci! C’è sempre tempo per sistemare la casa e per buttare
l’immondizia. Dedicatevi prima di tutto alle palline da golf, le cose che
contano sul serio. Definite le vostre priorità, tutto il resto è solo sabbia”.
curarsi = hoitaa itseään, huolehtia
fondamentale = olennainen
la felicità = onni, onnellisuus, iloisuus
giocare = leikkiä
tenere sotto controllo = pitää hallinnassa
la salute = terveys
portare = viedä
a cena fuori = ulos illalliselle
il buco = reikä (tässä: golf)
il giro = kierros (tässä: hiihtoretki)
sugli sci = suksilla
sistemare = siivota, järkestää
buttare = heittää, viedä
l’immondizia = roskat
dedicarsi = omistautua
prima di tutto = ennen kaikkea
contare = olla arvoinen, olla merkitystä
sul serio = tosissaan, todella
definire = määritellä
la priorità = etusija, prioriteetti
Una studentessa alzò la mano e chiese che cosa rappresentasse
il vino. Il professore sorrise. “Sono contento che tu l’abbia chiesto. Serve
solo a dimostrare che per quanto possa sembrare piena la tua vita: c’è sempre
spazio per un paio di bicchieri di vino con un amico”.
alzare = nostaa
chiedere = kysyä
rappresentare = esittää, kuvata, tarkoittaa
sorridere = hymyillä
contento = tyytyväinen
servire = toimia jonakin, olla tarpeen
dimostrare = osoittaa, näyttää, todistaa
sembrare = näyttää
pieno = täynnä
il spazio = tila
un paio di bicchieri = pari lasillista
Tämä tarina kiertää
netissä, ja se löytyy eri kielillä ja hiukan erilaisina muunnelmina.
Muunnelmissa näkyy kulttuurieroja: italialainen viini on suomalaisittain
vaihtunut olueen, englantilaisessa versiossa kahviin. Golfpallot ovat
suomalaisessa versiossa vain kiviä, eikä purkkikaan ole
majoneesipurkki.
Tarinan alkuperäistä kirjoittajaa ei katsomiltani sivuilta löytynyt.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti