Motto

"È necessario imparare tanto a lungo quanto a lungo si vive."

Blogi italian kielen opiskelijoille ja Italian kulttuurista kiinnostuneille.
Blogiin on koottu linkkejä kielen ja kulttuurin eri alueilta.
Blogi sisältää myös Italian matkakuvia sekä opiskeluvinkkejä.

Benvenuti a tutti!

----


* Valitse itseäsi kiinnostava aihe oikealta kohdasta
Valitse aihe!
Numero kertoo kuinka monta eri sivua aiheesta löytyy. Selaa niitä painikkeesta Vanhemmat tekstit.

* Tai selaa Blogiarkistoa.

16.9.2012

Gondolì gondolà (musica)



Kappale Gondolì gondolà tuli kolmanneksi San Remon musiikkifestivaaleissa 1962. Laulajina olivat Sergio Bruni sekä Ernesto Bonino. Laulun ovat tehneet Renato Carosone (säv) ja Nicola Salerno (Nisa) (san). Laulun ovat levyttäneet monet artistit.

Tämän laulun kuulee melko varmasti gondoliretkellä Venetsiassa, mikäli onnistuu saamaan oman laulavan gondolieerin tai kuulee lauluesityksen naapuriveneestä.



Un'inglesina, sul Canal Grande,
guarda la luna, sospira e fa:
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Un fornaretto sentimentale,
s'affaccia al ponte e canta così:
Gondola, Gondola, Gondolà,
Gondola, Gondolì.

Lei gli sorride,
lui fa l'occhietto
e tutto a un tratto
nasce l'amor.

Ogni notte a Venezia,
con un quarto di luna,
scivola sulla laguna
ll più bel sogno d'amor.

Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Vola colomba, il sole indora
il vaporetto che se ne va.
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Sul Canal Grande resta una scia,
anima mia non mi lasciar.
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Se mi vuoi bene
pensami un poco,
scrivimi tanto,
non mi scordar.

Ogni notte a Venezia,
con un quarto di luna,
scivola sulla laguna
ll più bel sogno d'amor.

Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Scivola sulla laguna
Il più bel sogno d'amor.
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà!


Pikku englannitar Canal Grandella
katselee kuuta, huokaisee ja sanoo:
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Tunteellinen leipuri
ilmestyy sillalle ja laulaa näin:
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.


Nainen hymyilee miehelle,
mies iskee silmää
ja yhtäkkiä
syntyy rakkaus.

Joka yö Venetsiassa,
kun kuunsirppi on taivaalla,
lipuu laguunilla
rakkauden kaunein unelma.

Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Kyyhkynen lentää, aurinko kultaa
jokilaivan, joka lähtee.
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Canal Grandelle jää vanavesi,
rakkaani, älä jätä minua.
Gondola, Gondola, Gondolì,
Gondola, Gondolà.

Jos rakastat minua,
ajattele minua vähän,
kirjoita minulle paljon,
älä unohda minua.

Joka yö Venetsiassa,
kun kuunsirppi on taivaalla,
lipuu laguunilla
rakkauden kaunein unelma.
(oma käännös)






Ks myös


Venetsia tässä blogissa

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti